Prevod od "dona desse lugar" do Srpski

Prevodi:

vlasnik ovog mjesta

Kako koristiti "dona desse lugar" u rečenicama:

Se eu fosse dona desse lugar, meus pais já começariam a construir o piso antes dele chegar.
Kada bih imala ovakav posed i krepala. Roditelji bi mi poèeli praviti stanove na povratku sa sahrane.
A família dela é dona desse lugar, esse hospital e tudo mais, e vale milhões.
Njena porodica je vlasnik celog zemljišta, ove bolnice i svega, vredi milione. Ja nemam ništa s tim.
Sua... sua tia é dona desse lugar, certo?
Tvoja teta je vlasnik ovog mjesta, je li tako?
É a dona desse lugar. -E onde a encontro?
A gde mogu da naðem tu Kiti?
Você é a dona desse lugar? -Não, senhor.
Zar vi niste vlasnik ovog mjesta?
Você é a dona desse lugar? Ótimo.
Jeste li vi vlasnik ovoga mjesta?
Você é a dona desse lugar?
Jeste li ste vi vlasnik ovog mjesta?
Sou amigo da senhora dona desse lugar, então pode comer o que quiser.
Da. Ja sam prijatelj sa ženom èija je ovo kuæa, tako da možeš da uzmeš šta god poželiš.
Sou a nova dona desse lugar.
Ja sam novi vlasnik ove brvnare.
Tá uma correria aqui como se ela fosse dona desse lugar hoje, de manhã.
Jutros je ušetala ovde kao da poseduje ovo mesto.
Srta. McMurray, você é a dona desse lugar?
Gospodjice Mekmarej jeste li vi vlasnica ovog lokala?
Diga o que quiser da dona desse lugar, mas ela manda bem na sopa de feijão e salsicha.
Reci šta god hoæeš o gospoði koja drži ovo mesto, Ali pravi opak paprikaš.
1.2017951011658s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?